MENÜ
Klarer Kurs, Katholischer Journalismus
Archiv Inhalt GERO WEISHAUPT.

„Für die Nutzer gut lesbar“

Ein Gespräch mit dem Übersetzer der geplanten lateinischen Ausgabe des Jugendkatechismus Youcat. Von Ulrich Nersinger
„Für die Nutzer gut lesbar“
Foto: Archiv |

Foto: Archiv

Um jungen Katholiken in aller Welt eine profunde Glaubensinformation in die Hand zu geben, entstand der Youcat. Er fußt auf dem Katechismus der Katholischen Kirche aus dem Jahre 1992. Um ihn für Heranwachsende verständlich zu machen, hatten an seiner Erstellung neben Theologen auch Jugendliche mitgearbeitet. Der Jugend-Katechismus, der bereits in viele moderne Sprachen übersetzt worden ist und zu einem Bestseller wurde, wird nun auch auf Latein, der offiziellen Sprache der Kirche, erscheinen. Die Übersetzung ist dem aus Aachen stammenden Priester Gero Weishaupt anvertraut worden. Der Offizial des Bistums 's-Hertogenbosch (Niederlande) und Dozent für Kirchenrecht am Priesterseminar des Bistums Roermond hat sich als Latinist einen ...

Hinweis: Dieser Archiv-Artikel ist nur für unsere Digital-Abonnenten verfügbar.
3 Wochen Kostenlos
0,00
  • Mit Vertrauensgarantie
  • Lieferung endet automatisch
  • Ohne Risiko
Unsere Empfehlung
Digital-Abo
14,40 € / mtl.
  • Monatlich kündbar
  • Unbegrenzter Zugriff auf die-tagespost.de.
  • Unbegrenzter Zugriff auf alle ePaper-Ausgaben.
  • Für Print-Abonnenten nur 3,00€ / mtl.
Komplett-Abo
20,20 € / mtl.
  • Print & Digital
  • Mit Vertrauensgarantie
  • Flexible Zahlweisen möglich
  • Unbegrenzt Zugriff auf die-tagespost.de
  • Unbegrenzt Zugriff auf ePaper-Ausgaben