Wer heute Latein lernt, der lernt es in der Regel, um Texte in dieser Sprache lesen und übersetzen zu können. Aktive Sprachbeherrschung wird nur selten angestrebt. Zwar gibt es immer noch Menschen, die lateinische Abhandlungen und Gedichte verfassen und „Asterix“ oder „Harry Potter“ ins Lateinische übersetzen, aber aufs Ganze betrachtet handelt es sich dabei um Liebhabertätigkeiten, die in der zeitgenössischen Kultur nur noch wenige Nischen finden.
Die aktive Sprachbeherrschung wird selten
Die Kenntnis des Lateinischen beschränkt sich heute zumeist nur noch auf eine Liebhabertätigkeit, in der Kultur gibt es hierfür nur wenig Nischen. Von Clemens Schlip