MENÜ
Klarer Kurs, Katholischer Journalismus
Archiv Inhalt

Kommentar: Machtwort aus Rom

Von Regina Einig
Foto: DT | Regina Einig.

Papst Benedikt XVI. zieht die Reißleine: Für Sonderwege in der Eucharistie können Bischöfe und Liturgiker aus Rom keine Zustimmung erwarten. Auch in Deutschland sollen die Wandlungsworte künftig mit „für viele“ übersetzt werden. In anderen Teilen der Weltkirche ist man längst soweit. Mit seinem Brief an die Bischöfe in Deutschland und Österreich beugt Benedikt einer doppelten Spaltung vor: Sowohl ein Bruch mit der Weltkirche als auch eine Aufspaltung des deutschen Sprachraums wäre ein schwerer Schaden für die Kirche. Der als Kompromiss diskutierte Übersetzungsvorschlag, „pro multis“ mit „für die vielen“ wiederzugeben, ließ für die Praxis Wandlungsworte in drei Varianten befürchten.

Hinweis: Dieser Archiv-Artikel ist nur für unsere Digital-Abonnenten verfügbar.
Digital-Abo
14,40 € / mtl.
  • monatlich kündbar
  • Unbegrenzter Zugriff auf die-tagespost.de.
  • Unbegrenzter Zugriff auf alle ePaper-Ausgaben.
  • Für Print-Abonnenten nur 3,00€ / mtl.
Unsere Empfehlung
3 Wochen Kostenlos
0,00
  • Mit Vertrauensgarantie
  • Lieferung endet automatisch
  • Ohne Risiko
Abonnement Print
17,20 € / mtl.
  • Mit Vertrauensgarantie
  • Digitales Upgrade möglich
  • Flexible Zahlweisen möglich