MENÜ
Klarer Kurs, Katholischer Journalismus
Archiv Inhalt

„Heiliges Wort der Erlösung in Christus“

Der Augsburger Dogmatiker Thomas Marschler legt eine umfangreiche Studie über das liturgische Kelchwort „für viele“ vor. Von Manfred Hauke
Foto: KNA | Das Kelchwort Jesu taugt nicht als ideologische Parole, egal für welche Fraktion.“ Das Bild zeigt die Szene „Westfälisches Abendmahl“ in der Wiesenkirche in Soest (um 1500).

Im Advent dieses Jahres soll in Deutschland und Österreich die neue Ausgabe des Gebet- und Gesangbuches „Gotteslob“ eingeführt werden. Darin sind bereits, entsprechend den Vorgaben von Papst Benedikt XVI. und der Entscheidung der Deutschen Bischofskonferenz, im Eucharistischen Hochgebet bei den Herrenworten über den Kelch die lateinischen Worte pro multis sprachlich korrekt mit „für viele“ übersetzt. Das Gleiche ist für die Neuausgabe des Deutschen Messbuches zu erwarten. Angesichts des Widerstandes mancher Kreise gegen die genaue Übersetzung der eucharistischen Stiftungsworte ist das Erscheinen des neuen Werkes von Thomas Marschler zu begrüßen.

Hinweis: Dieser Archiv-Artikel ist nur für unsere Digital-Abonnenten verfügbar.
3 Wochen Kostenlos
0,00
  • Mit Vertrauensgarantie
  • Lieferung endet automatisch
  • Ohne Risiko
Unsere Empfehlung
Digital-Abo
14,40 € / mtl.
  • Monatlich kündbar
  • Unbegrenzter Zugriff auf die-tagespost.de.
  • Unbegrenzter Zugriff auf alle ePaper-Ausgaben.
  • Für Print-Abonnenten nur 3,00€ / mtl.
Komplett-Abo
20,20 € / mtl.
  • Print & Digital
  • Mit Vertrauensgarantie
  • Flexible Zahlweisen möglich
  • Unbegrenzt Zugriff auf die-tagespost.de
  • Unbegrenzt Zugriff auf ePaper-Ausgaben